معنى الكلمة "be the day weary or be the day long, at last it ringeth to evensong" بالعربية

ماذا تعني "be the day weary or be the day long, at last it ringeth to evensong" بالإنجليزية؟ اكتشف المعنى، النطق، واستخدام هذه الكلمة مع Lingoland

be the day weary or be the day long, at last it ringeth to evensong

US /bi ðə deɪ ˈwɪri ɔːr bi ðə deɪ lɔːŋ, æt læst ɪt ˈrɪŋɪθ tuː ˈiːvənsɔːŋ/
UK /biː ðə deɪ ˈwɪəri ɔː biː ðə deɪ lɒŋ, æt lɑːst ɪt ˈrɪŋɪθ tuː ˈiːvənsɒŋ/
"be the day weary or be the day long, at last it ringeth to evensong" picture

تعبير اصطلاحي

مهما طال اليوم فإنه سينتهي, لكل بداية نهاية

a proverb meaning that no matter how difficult or long a day or period of time may be, it will eventually come to an end

مثال:
I know you're exhausted from work, but remember: be the day weary or be the day long, at last it ringeth to evensong.
أعلم أنك مرهق من العمل، لكن تذكر: مهما كان اليوم شاقاً أو طويلاً، فإنه سينتهي في النهاية.
After a week of constant crises, she comforted herself with the thought, 'be the day weary or be the day long, at last it ringeth to evensong.'
بعد أسبوع من الأزمات المستمرة، واست نفسها بفكرة أن اليوم مهما طال أو تعب، فإنه سينتهي حتماً.